제목 <쉬운 우리말3> '팝업 스토어'를 우리말로 바꾸면?
[EBS 뉴스]
이재율
못 보던 매장이 생겼네?
오~ '팝업 스토어'잖아?
마침 필요한 거 있었는데 잘됐다!
조수연
어서 오세요!
찾으시는 물건이 있나요?
이재율
음~ 주말에 입고 나갈 만한 편한 활동복도 있나요?
조수연
물론이죠!
이것도 괜찮고요, 이런 것도 잘 어울리실 것 같은데~
이재율
아... 괜찮아요.
다음에 사러 올게요!
이재율
휴~
어? 바로 옆에도 뭐가 생겼잖아?
요즘 못 보던 매장이 많이 생기네...
조수연
어서 오세요!
'플래그십 스토어'입니다!
도움이 필요하시면 언제든 말씀해 주세요!
이재율
어?! 어디서 봤던 얼굴인데...
조수연
네? 저는 처음 뵙는데요?
이재율
이상하다..
그런데 아까 들었던 '팝업 스토어'랑 '플래그십 스토어'.
대체 뭐가 다르지?
쉬운 우리말 표현을 알고 싶다.
조수연
그럼 제가 한번 도와드릴까요?
조수연
짧은 기간만 운영하고 사라지는 '팝업 스토어'는 '반짝 매장'으로, 한 기업에서 만든 여러 물건을 홍보하고 판매하는 곳인 '플래그십 스토어'는 '체험 판매장'이란 쉬운 우리말로 바꿔 쓸 수 있습니다.
이재율
'반짝 매장' 그리고 '체험 판매장'.
이렇게 쉬운 우리말로 들으니 바로 이해할 수 있고 너무 좋은데요?
조수연
그렇죠!
그럼 오늘도 우리의 시청자 문제를 내 주실 분을 모셔볼게요.
이재율
출제자 님 나와 주세요~